2020年秋学期 - 日本語コンテンツ, 多文化コミュニケーション / JAPANESE CONTENTS, MULTICULTURAL COMMUNICATION
|
B2581 日本語コンテンツ JAPANESE CONTENTS |
基盤科目-言語コミュニケーション科目 Fundamental Subjects - Subjects of Language Communication 2 単位 |
|
B6025 多文化コミュニケーション MULTICULTURAL COMMUNICATION |
基盤科目-共通科目 Fundamental Subjects - Interdisciplinary Subjects 2 単位 |
| 実施形態 | 完全オンライン |
| 開催日程 | 秋学期 金曜日2時限 |
| 担当教員 | 杉原 由美(スギハラ ユミ) |
| 関連科目 |
前提科目(関連): B6037,C1144,B6039 |
| 開講場所 | SFC |
| 授業形態 | 講義、実習・演習、グループワーク |
| 履修者制限 |
履修人数を制限する Only the selected students can take this course. |
| 履修条件 |
【多様な言語文化背景/日本社会にとっての異文化を背景としてもつ学生】の履修を歓迎します。選抜課題(Assignment for screening)の②がある人は記入してください。選抜においては、①を第一優先に、②は参考にします。 |
| 使用言語 | 日本語 |
| 連絡先 | sugiyumi@sfc.keio.ac.jp |
| 授業ホームページ | |
| 同一科目 | |
| 学生が利用する予定機材/ソフト等 |
オンラインで授業を受けるためのパソコン(インターネットに接続) |
| 設置学部・研究科 | 総合政策・環境情報学部 |
| 大学院プロジェクト名 | |
| 大学院プロジェクトサブメンバー | |
| ゲストスピーカーの人数 | 1 |
| 履修選抜・課題タイプ=テキスト登録可 | true |
| 履修選抜・選抜課題タイプ=ファイル登録可 | false |
| GIGAサティフィケート対象 | |
| 最終更新日 | 2020/09/02 13:30:30 |
Additional Information about language support on this course
Language used in each of the course components
| Lecture | |
| Material | Mainly Japanese |
| Discussion | Mainly Japanese |
| Group work | Mainly Japanese |
| Presentation | Mainly Japanese |
You can write assignments in English, if you like.
Level of Japanese language skill necessary for the course
| Reading | Should be able to read newspapers/books and write reports. |
| Writing | Should be able to read and write longer texts about day-to-day topics. |
| Speaking | Should be able to generally understand TV news or lectures and discuss certain topics. |
| Listnening | Should be able to generally understand TV news or lectures and discuss certain topics. |
Other
科目概要
この授業の主題は、日本社会が「言語的文化的な多様性を受け入れる」方向にすすむためのコミュニケーションの課題とその解決策(さく)の模索(もさく)です。そのために、文化的差異(さい)にかかわって生み出される不均衡(ふきんこう)な力関係に注目します。マクロな文脈(歴史・政治・経済など)を視野に入れ、ミクロの文脈で作用している複雑な力関係が、なぜ・どのように生じているのか検討(けんとう)します。
授業前半から中盤は、日本社会に生きる私たちが自分のこととして考えられる事例を取り上げ、文化の違(ちが)いがどのように生み出され、固定化・強化され、微細(びさい)な差別が立ちあらわれるのか、といったメカニズムの分析に協働で取り組みます。
授業後半は、グループワークを行い、自分たちの経験から問題提起&オルタナティブな(代替の)コミュニケーションの可能性を探る制作物をつくって、発表・意見交換(こうかん)します。
This course examines the communication issues of Japanese society toward accepting lingustic and cultural diversities. In particular, it is focused on the phenomena of the difference in culture, language, beliefs and customs that produce unequal power relations. Students are required to explore the aspects of culture and communication from critical perspectives to solve problems that arise from people of different linguistic and cultural backgrounds living together. Through the course, students will be expected to gain a critical perspective regarding culture and communication.
授業シラバス
主題と目標/授業の手法など
- 主題;日本社会が「言語的文化的な多様性を受け入れる」方向にすすむためのコミュニケーションの課題とその解決策(さく)の模索(もさく)
- 達成目標; 文化的差異にかかわって生じている不均衡な力関係に気づき、その背景に潜む一般通念や力関係発生のメカニズムを分析できるようになる。
- 授業の手法;
- 講義はZoomを使用し、毎回ブレイクアウトセッションを行う。センシティブな話題を扱うため、ブレイクアウトセッションでは特別な事情のない限り、お互いに顔が見える状態で参加することを求める。
- 授業後にふりかえりシートに記入して、授業で得た気づきを言語化する。それをポートフォリオにし、学期末に授業全体を通して得た気づき・学びを文章にして意識化する。
- 授業後半にはグループで制作物をつくり、全体で意見交換を行う。
- Topic; Issues in communication for Japanese society towards accepting linguistic and cultural diversity.
- Objective; To be aware of the imbalanced power relations that arise in relation to cultural differences. To be able to analyze ideology at work and the mechanism of a power relationship behind them.
- Teaching methods;
-We use Zoom and have a breakout session for each class. Because the topic is sensitive, students are expected to participate in breakout sessions with face-to-face interaction, unless they have some special reason.
-Students verbalize their insights from the class with filling out a review sheet after class. They make it into a portfolio, and conscientize what they have realized and learned throughout the class in writing at the end of semester.
-In the second half of the semester, students will create a product in a group and exchange their ideas with the whole class.
教材・参考文献
*池田理知子他『グローバル社会における異文化コミュニケーション;身近な「異」から考える』三修社(2018) *池田理知子『よくわかる異文化コミュニケーション』ミネルヴァ書房(2010) *有田佳代子他『多文化社会で多様性を考えるワークブック』研究社(2018) *Ingrid Piller 『異文化コミュニケーションを問いなおす−ディスコース分析・社会言語学的視点からの考察』(Intercultural Communication ‐A Critical Introduction)創元社(2010) *松尾知明『移民時代の多文化共生論;想像力・創造力を育む14のレッスン』明石書店(2020) 外国につながる子どもたちの物語編集委員会『クラスメイトは外国人』多文化共生20の物語(2009)入門編(2013) 課題編(2019) 明石書店 *Diane J. Goodman(著) 出口 真紀子・田辺希久子(訳)『真のダイバーシティをめざして―特権に無自覚なマジョリティのための社会的公正教育』上智大学出版(2017) *久保田竜子『英語教育幻想』ちくま新書(2018) *杉原由美『日本語学習のエスノメソドロジー』勁草書房(2010)
提出課題・試験・成績評価の方法など
出席と参加態度、毎回のふりかえりシートなどの課題提出、グループでの制作と発表、期末ふりかえり自己評価
履修上の注意
-(特別な事情がある場合を除き)7回目までの参加状況が不十分な場合は、授業後半のグループワークに参加できない。
-授業計画は履修者の状況などに合わせて修正する可能性がある。
授業計画
第1回 授業の説明
-日本社会が「言語的文化的な多様性を受け入れる」方向にすすむためのコミュニケーションの課題とは? その課題に対する解決策をどのように模索するか?
第2回 文化的差異1
-「文化の違い」はどのように生み出され、どのように不均衡な力関係がつくり出されるのか?
第3回 文化的差異2
-ステレオタイプ化の言説がどのような作用を生むか?
第4回 文化的差異3
-「文化の違い」はどのようにして固定化・強化され、当然視されるようになるのか?
-私たちの身近にあるナショナリズム
第5回 文化/民族/人種概念の交差
-「日本人」ってだれ?どのような人を指すのか?
-日本社会の構成員はどのような人々か?
-支配的な言説(ディスコース)と考え方(イデオロギー)
第6回 レイシズム(人種主義と差別)1
-マイクロ・アグレッション(micro agression, 悪意のない微細な差別)はどのように立ち現れるのか?
-マイクロ・アグレッションはなぜ問題なのか?
第7回 レイシズム(人種主義と差別)2
-マイノリティとマジョリティという関係性はどのように有意味になるのか?
-自文化中心主義はどのように現われるか?
第8回 グループワークの説明
-この日から2週間の間に、以下のグループワークに取り組む
-授業で行った内容・概念・メカニズムの分析を踏まえて、自分たちの経験から問題提起を行う
-問題提起を表現する制作物を協働で作る
第9回 レイシズム(人種主義と差別)3
-マジョリティの持つ特権とはどのようなものか?
-その特権の観点から社会を見ることにはどのような意味があるのか?
第10回 グループワーク1
-ここまでの授業で扱った内容を踏まえて、自分たちの経験から問題を提起し、代替のコミュニケーションの可能性を探る制作物をつくる
-制作物の一例;ポスター、スキットの録画、Video Essey等々
第11回 グループワーク2
同上
第12回 グループワーク3
同上
第13回 グループ成果物についての意見交換会1
-事前に各グループの成果物を見てコメントしあう
-各グループはそのコメントに応答し、意見交換を行う
第14回 グループ成果物についての意見交換会2
同上
第15回 最終授業のまとめ
-この授業で学んだことを振り返って、自己評価する
-今後を展望する
15回目に相当するその他の授業計画
課題・グループワーク・レポート